Жак Пьер Сульти: «Смоленск и Тюль разные, но стали побратимами неслучайно»

В далёком мае 1981 года в между Смоленском и французским городом Тюлем было подписано Соглашение о дружбе и сотрудничестве, которое положило начало побратимским отношениям двух городов. А в 1984 году был образован Комитет городов-побратимов Тюль-Смоленск.

Теперь можно с уверенностью говорить о том, что за прошедшие почти 40 лет контакты между Тюлем и Смоленском значительно окрепли и расширились. Стали частыми двухсторонние встречи представителей разных профессий, студентов, школьников и деятелей культуры.

В госпитальном центре Тюля проходили практику смоленские студенты-медики, а молодые и уже известные смоленские художники здесь проводили свои выставки. Поэтому совсем не случайно, что городские власти Тюля решили назвать в честь Смоленска одну из центральных площадей – place de Smolensk.

Недавно в Смоленск приезжала делегация, состоявшая из 27 жителей Тюля. Это самая большая делегация за годы побратимских отношений. Для знакомства с нашим древним городом и со смоленской общественной организацией «Общество международного сотрудничества и побратимских связей» приехали представители побратимской организации – учителя, студенты и врачи. Они несколько дней жили в смоленских семьях.

Встречу с французской делегацией организовала смоленская школа иностранных языков «Под крышами Парижа».

Вот что рассказал нам руководитель французской делегации, президент Комитета городов-побратимов Тюль-Смоленск Жак Пьер Сульти:

008

– Наша организация существует с 1984 года, а сами побратимские связи были установлены в 1981 году. Мы не часто, но приезжаем в Россию. Например, я уже в Смоленске в третий раз. В 2004 году первый раз приезжал с делегацией, как депутат городского Совета, затем в 2005 году приезжал со своими близкими – с женой и дочкой.

В группе, которая приехала нынче в Смоленск, кроме меня еще 26 человек самых разных профессий. Все мы интересуемся жизнью в России и культурой вашей страны. Некоторые даже изучают русский язык. Но не все. Я учил ваш язык год, но потом из-за личных обстоятельств был вынужден прекратить изучение.

005

На первый взгляд, Тюль и Смоленск совершенно не похожи друг на друга. В Тюле всего 15 тысяч жителей, а в Смоленске почти 400 тысяч. Но тем не менее, у наших городов есть кое-что общее: и Смоленск, и Тюль примерно ровесники, располагаются на семи холмах, на берегах рек – Днепр и Коррез. Тюль и Смоленск очень сильно пострадали во время Второй мировой войны. И я считаю, что мы стали городами-побратимами неслучайно.

011

Наша группа уже встретилась с представителями мэрии, возложила цветы к Вечному огню в Сквере Памяти Героев, посетила Смоленский университет (СмолГУ), побывала в Успенском соборе и в центральных парках города, осмотрели достопримечательности, посетили музеи, усадьбу Тенишевых в Талашкино, пообщались с горожанами. Теперь хотим съездить в Красный Бор, чтобы поиграть там в петанк.

006

Мы восхищаемся русским гостеприимством и чувствуем себя в вашей стране очень комфортно. Нам приятно общаться со смоленской общественностью, с простыми жителями, которые также испытывают интерес к Франции. К сожалению, не знаю сможем ли приехать в Смоленск в следующем году. Ведь подготовка к таким визитам занимает много времени и сил. Эту поездку мы готовили почти год. И в результате впервые в Смоленск приехало так много жителей Тюля. Раньше никогда такого не было.

Причем мы побывали уже в Москве и Санкт-Петербурге, которые тоже понравились участникам нашей делегации. Поэтому могу с уверенностью сказать, что каждый из них еще раз с удовольствием побывает в России в рамках подобной поездки, или с частным визитом.

Наша организация считает своим долгом популяризировать русский язык во Франции. Кстати, у нас в стране во все большем количестве учебных заведений русский язык изучается в качестве третьего иностранного языка. И, чтобы мотивировать молодое поколение к изучению вашего языка им надо больше рассказывать о России, больше её показывать. Чем мы и занимаемся.

010

В изучении стран и иностранных языков на первом месте, конечно, стоит страноведение. Если человек по-настоящему заинтересовался той или иной страной, то, как правило, у него возникает желание изучать и язык этой страны. Это в полной мере относится и к взаимоотношениям между Францией и Россией.

У нас многие испытывают большой интерес к вашей стране, хотели бы узнать Россию поближе и детальнее, посетить её, хоть она и находится далеко. Многие французы считают вашу страну очень интересной, и поэтому те, кто побывал в ней, часто начинают изучать и русский язык.

Мы с женой не были в России 13 лет и мы увидели, что за это время жизнь в вашей стране стала более современной, вы идете в ногу со временем. Но при этом мы считаем, что очень важно, когда общество не забывает своей истории, не скрывает свою многоликую и многогранную историю. И в этом смысле нам приятно было видеть, что до сих пор на Смоленском университете остались портреты Маркса и Ленина, а на главной площади города стоит памятник Ленину. Это говорит о том, что ваше общество, двигаясь вперед, не забывает своего прошлого.

Понятно, что политика взаимоотношений между Францией и Россией имела взлеты и падения, но неизменным остается дружба между простыми жителями наших городов. Это и есть настоящая народная дипломатия. Пользуясь случаем, хочу сказать всем смолянам и россиянам, что французы вас очень любят и ценят нашу дружбу.

Подготовил Дмитрий ТИХОНОВ

SmolNarod.ru